Já se encontra disponível para download a revista "Setúbal Arqueológica", vol. VI-VII.

Pode consultar aqui:https://bit.ly/2YhAIDu 



PEÇA DA SEMANA






Garrafaria e Sismo de 1755

Recuperadas durante as excavações arqueológicas realizadas pelo MAEDS em uma casa nobre da Av. Luisa Todi em Setúbal, as garrafas de vidro, muito provavelmente produzidas na Real Fábrica de Coina, poderão ter sido destinadas a conter “Água de Inglaterra”, água de quina muito utilizada nesse período, pelas suas qualidades medicinais. Estes exemplares e um conjunto notável de outros objectos foram encontrados no silo da residência, sob os derrubes de paredes do imóvel colapsadas por efeito do sismo de 1755, o qual causou em Setúbal elevados danos, só comparáveis aos de Lisboa. O imóvel afectado foi rapidamente reconstruído, havendo documento de 1762 que regista como seu proprietário o cônsul inglês Adolfo Pesch.

J.S.

Glass bottles and the 1755 earthquake

Set of glass bottles recovered in the excavations of an aristocratic house located on Avenida Luísa Todi (Setúbal) under the Museum initiative. These bottles most likely produced at the Coina Royal Factory may have been destined to contain “England water”, a tonic water with quinine composition that was widely used in that period, for its medicinal qualities.
These specimens and a remarkable set of other objects were found in the storage pit of the residence, under the collapsing walls of the property collapsed due to the 1755 earthquake, which caused high damage in Setúbal, only comparable to those in Lisbon. The affected property was quickly rebuilt, and we know from a 1762 document that records the English consul Adolfo Pesch as its owner.




O MAEDS disponibiliza um novo tema: DINÂMICAS MUSEOLÓGICAS. Começamos com o ano de 2019. Aqui poderá consultar as actividades desenvolvidas pelo museu.

Pode fazer o download aqui: https://bit.ly/3aAXQPI



As exposições temporárias de 2019 do MAEDS terminaram com "Let me tell you about...". Um exposição de arte contemporânea que contou com os artistas convidados: Ana Lima-Netto, Jaime Silva, Maria Gabriel e Rosa Nunes. Participaram ainda os artistas emergentes e alunos do Atelier Experimental 2018/19 da Sociedade Nacional de Belas Artes: Ana Costa Gomes, Ana Wever, Antonieta Martinho, António Ventura, Clara Nunes, Dália Rêgo, Eunice Lopes, Gilda Carmona, Helena Vantache, Ilda Felizardo, Isabel Ceia, Joaquim Silva Dias, Luísa Freitas, Manuela Ducla Soares, Nani Valente e Rosa Areias. A exposição foi organizada em parceria com a Sociedade Nacional de Belas Artes e a curadoria esteve a cargo de Joaquina Soares e Ana Lima-Netto.

O catálogo da exposição pode ser consultado aqui:




Novo artigo disponível


Já pode consultar o artigo "Aspectos da presença militar romano-republicana no Castro de Chibanes (Palmela)", dos investigadores Joaquina Soares, Carlos Tavares da Silva, Susana Duarte, Teresa Rita Pereira e Vincenzo Soria.

Pode fazer o download aqui: 




Catálogos de exposições temporárias 2019

Foi com a exposição temporária de arte contemporânea “Luz Água” que o MAEDS iniciou as suas celebrações do Março Mulher’19.
A exposição, organizada em parceria com a Galeria Diferença, contou com obras das artistas Ana Hatherly, Albertina Sousa (albertina.s.sousa@gmail.com), Irene Buarque (www.irenebuarque.com), Marta Caldas (caldas.marta@gmail.com) e Raquel Melgue (www.raquelmelgue.com).
A mostra sob curadoria de Joaquina Soares e Irene Buarque esteve patente no MAEDS de 23 de março a 30 setembro de 2019.
Uma visão feminina e solar do mundo, para uma cidade marítima como Setúbal. Pensada também como homenagem à grande mulher de cultura Ana Hatherly, tão bem evocada por André Gomes no célebre Pavão!



Saiba mais através do seu catálogo aqui:



PEÇA DA SEMANA


LUCERNA ROMANO-REPUBLICANA DE CHIBANES

Lucerna de tradição helenística (tipo G de Ricci/ Dressel 1B), com ampla cronologia (130-30 a.C) e distribuição. Foi encontrada em Chibanes em um contexto habitacional de c. 70-50 a.C. durante as escavações arqueológicas aí realizadas pelo MAEDS.  
Trata-se de um artefacto indispensável à vida quotidiana, bem adaptado à tradicional iluminação a azeite mediterrânea. Se no ambiente doméstico fazia recuar as sombras, também na morte iluminaria o caminho oculto da grande viagem, integrando pois deposições funerárias. 
Embora fabricadas em série, as lucernas romano-republicanas possuem em geral pasta bem depurada, e motivos decorativos geométricos no disco que realçam a elegância da forma, como se pode ver no exemplar de Chibanes, onde ainda se conservam vestígios do verniz negro que revestia as superfícies externas da peça.

J.S.


ROMAN-REPUBLICAN LAMP FROM CHIBANES

Hellenistic tradition lamp (Ricci type G/ Dressel 1B), with wide diachrony (130-30 BC) and circulation. This lamp was found in a residential environment dated between c. 70-50 BC during the archaeological excavations held by this Museum (MAEDS) at Chibanes (Palmela).
It is a crucial artefact for everyday life, well adapted to traditional Mediterranean olive oil lighting. If in the domestic environment it made the shadows recede, in the afterlife it would enlight the hidden path of the great journey, and doing so is often found in funerary depositions.
Although manufactured on a large scale base, the Roman-Republican lamps generally have a well-purified clay and geometric decorative motifs on the disc that enhance the elegance of the shape, as can be seen in the Chibanes example, where traces of the original black gloss still cover the external surfaces of the lamp.





Hoje relembramos a exposição “Memória e Esquecimento”, das artistas Margarida Lourenço e Rosa Nunes.

A exposição esteve patente no MAEDS entre 16 de Fevereiro e 16 de Março de 2019.

Sob o tema “Tempo Suspenso”, as gravuras de Margarida Lourenço (mmargaridalourenco@gmail.com) recriam “a utopia do equilíbrio perfeito e persistente nas suas belíssimas paisagens, anulando qualquer erosão que a passagem do tempo pudesse engendrar.” 
Rosa Nunes (https://rosanunesfotografia.weebly.com) faz-nos recuar no tempo através das suas fotografias intituladas de “Mega-artefactos”, mostrando-nos “a escorrência do tempo e do esquecimento sobre a ruína de um mega-artefacto.” (Joaquina Soares).

Consulte aqui o desdobrável:



O MAEDS convida-a(o) a revisitar as exposições temporárias de 2019, disponibilizando online os seus catálogos.

Começamos com a exposição "Corona Borealis. Ticiano revisitado", de Eduardo Carqueijeiro e curadoria de Joaquina Soares, inaugurada a 29 de Setembro de 2018, e encerrada a 26 de Janeiro de 2019.

Excerto do texto de Joaquina Soares:


“[...] Eduardo Carqueijeiro constrói em cor e luz um mundo “total” onde a Memória não se perde, atravessa desvairados tempos, enriquece-se de formas e significados, de sentimentos e conhecimento. O artista entra no Labirinto e regressa a Ítaca, digo Museum by the River, guiado pelo código secreto de Ariadne, e embora possa não ser imediatamente perceptível, do novelo que traz consigo desprende-se um ténue fio que atravessa a exposição. Podemos ou não segui-lo. O presente e o futuro escrevem-se em muitas línguas.[...]”

Consulte o catálogo completo aqui: https://bit.ly/2yi2DYG




PEÇA DA SEMANA



ÍDOLO-PLACA DA LAPA DO BUGIO (SESIMBRA).
Neolítico Final

Os ídolo-placa, geralmente de xisto, mais raramente de grés ou calcário, surgiram no Neolítico final do Centro e Sul de Portugal, em ambientes, de um modo geral, funerários, há cerca de 5200-5000 anos e sobreviveram até aos inícios de Calcolítico, há cerca de 4800 anos. A sua conotação com a morte é evidente, tal como com o sexo feminino da entidade que representam.
A maioria dos exemplares conhecidos apresenta um carácter antropomórfico estilizado, cujo corpo se encontra “vestido” por estrutura têxtil de motivos geométricos diversificados; algumas peças mais evolucionadas possuem olhos solares. Excepcionalmente, a representação antropomórfica gravada nestas placas pétreas surge desnuda, com signos atribuídos ao sexo feminino. Na esmagadora maioria dos exemplares existe no topo um orifício que permitia a sua suspensão ao pescoço da(o) defunta(o).
Diversas interpretações têm sido propostas para estes ideoartefactos “icónicos” da Pré-história portuguesa, que não serão aqui debatidas.
O exemplar apresentado, proveniente de ossuário da Lapa do Bugio, do Neolítico final, e pertencente ao acervo do MAEDS, apresenta uma iconografia única. No interior do corpo da divindade feminina, encontra-se figurado o ídolo almeriense, muito divulgado em contextos coevos do Sudeste da Península Ibérica, manufacturado frequentemente em placa óssea. Podemos assim ler neste ídolo-placa uma alusão à maternidade, mas mais ainda, à interacção entre as costas atlântica e mediterrânea do sul da Ibéria e apreender uma narrativa que com 5000 anos nos indica ainda caminhos com futuro.

J.S.

ENGRAVED SCHIST PLAQUE OF LAPA DO BUGIO (SESIMBRA)
Late Neolithic


The specimen presented here, from the late Neolithic, with about 5000 years, has a unique iconography. Inside the body of the female divinity is the Almerian idol, widely represented in Late Neolithic contexts of the Iberian Southeast. We can thus read in this artifact an allusion to motherhood, but even more so, to the interaction of the south of the Iberian Peninsula coast by coast, from the Atlantic to the Mediterranean. A history of 5000 years ago can, amazingly, indicate a future path.

PEÇA DA SEMANA




CAPITEL DE COLUNA, DE ESTILO CORINTIZANTE, DO SÉCULO II d.C., DECORADO COM MOTIVOS VEGETALISTAS

Exemplar encontrado em Caetobriga, nas escavações da Rua Vasco Soveral, 8-12, da iniciativa do MAEDS, sob a direcção de Joaquina Soares, onde hoje se localiza um alojamento local propriedade da Engª Ana Saraiva Carvalho. De excelente execução, em calcário beje, possui 22cm de altura. As suas dimensões são compatíveis com um espaço privado, eventualmente o peristilo ou o triclinium da domus (“Casa dos Mosaicos”) parcialmente escavada na Rua António Joaquim Granjo.
As faces laterais do capitel encontram-se decoradas por quatro palmetas, uma em cada face. A organização é simétrica e com equilibrado jogo de claros-escuros. A decoração vegetalista, inspirada em ornamentos helenísticos, observa-se a partir dos séculos I e II d.C. Os exemplares mais antigos surgiram em Pompeia, geralmente em edifícios privados.
A decoração tem paralelos nos capitéis corintizantes de Cadafais (Alenquer), Casa dos Bicos (Lisboa) e Santarém, e embora possa ter sido produzida em oficina da região de Lisboa, que por hipótese abasteceria Felicitas Iulia Olisipo e território circundante, o capitel corintizante de Setúbal também pode ser relacionado com fluxos comerciais mais amplos, de oficinas provinciais do sul da Península Ibérica que por via marítima e fluvial ou por via terrestre (Olisipo - Caetobriga - Salacia - Ebora - Augusta Emerita) fizeram circular matérias-primas como mármore de Estremoz ou calcário de Sintra, presentes na província da Bética em cidades como Itálica e Baelo Claudia, entre outras. Pelas mesmas vias podem ter sido comercializados cartões e produtos manufacturados. O valor e apreço pelo capitel da Rua Vasco Soveral explicam que o seu proprietário o tenha mandado restaurar na parte quebrada de uma das folhas da coroa inferior, através de pequeno espigão metálico, parte integrante da biografia da peça.

J.S.


COLUMN CAPITAL, CORINTHIAN STYLE, FROM THE 2nd CENTURY AD, DECORATED WITH FOLIAGE ORNAMENT

Capital found in Caetobriga (Setúbal), in the excavations of Rua Vasco Soveral 8-12, under the MAEDS initiative and Joaquina Soares direction, where today a local accommodation owned by C. Eng. Ana Saraiva Carvalho is located. With excellent execution, in beige-white limestone, it is 22cm high. Its dimensions are compatible with a private space, possibly the peristyle or the triclinium of a domus ("Casa dos Mosaicos") partially excavated on the surrounding area (Rua António Joaquim Granjo).
The lateral faces of the capital are decorated by four acanthus leaves, one on each side. The organization is symmetrical and with a balanced game of light-dark shadows. The vegetal decoration, inspired by Hellenistic ornaments, can be seen from the 1st until the 2nd century AD. The oldest specimens appeared in Pompeii, usually in private buildings.
The decoration find similarities in the Corinthian style capitals of Cadafais (Alenquer), Casa dos Bicos (Lisbon) and Santarém, and although it may have been produced in a workshop in the Lisbon region, which hypothetically would supply Felicitas Iulia Olisipo and the surrounding territory, the Corinthian style capital of Setúbal can also be related to wider commercial flows, from provincial workshops in the south of the Iberian Peninsula that by sea and river or by land (Olisipo - Caetobriga - Salacia - Ebora - Augusta Emerita) boosted the circulation of raw materials like Estremoz marble or Sintra limestone, that were found in the province of Baetica in cities such as Italica and Baelo Claudia, among others. Cards with models and manufactured products may have been sold along the same routes. The value and appreciation for the column capital of the Rua Vasco Soveral explain that its owner had it restored on the broken part of one of the acanthus leaves of the lower crown through a small metallic spike that shows an important part of the piece biography.

Bibliografia | Bibliography
Soares, J.; Fernandes, L.; Tavares da Silva, C.; Pereira, T.R.; Duarte, S.; Coelho-Soares, A. (2019) - Preexistências de Setúbal: intervenção arqueológica na Rua Vasco Soveral 8-12. Ophiussa, 3, p. 155-183.